“混血版”《哈姆雷特》 让莎翁经典接地气

  4年前,一部“混血版”《哈姆雷特》登台首都剧场,北京人艺携手日本泰斗级导演浅利庆太,以新一代舞台中坚王斑领衔的演员阵容用“接地气”的方式重新演绎了这一传世经典。8月25日,该剧将作为人艺建院60周年纪念演出“他山之玉”板块的压轴大戏再度登台。

  有人说,这个版本第一次让人感觉这个戏不是在堆砌台词和宣泄情绪,主演王斑对这个角色的解读正是“哈姆雷特不是一个思想家,而是一个人”。经过北京、东京的几轮演出之后,演员对角色的把握也更加精准。在王斑看来,他与《哈姆雷特》的缘分可以追溯到学生时代,还是中戏表演系在校生的他就曾演出过片段,而人艺这样的剧院也不能没有这样一出莎翁的戏。“浅利庆太导演的日文版本,虽然已经有30年的历史了,但今天看来,还是那么时尚和简练、节奏鲜明。”谈及这出中日“混血版”的特色,王斑说:“日本演员的表演更注重集体的呈现,而忽略个体的表达,更像是重拳出击,而我们的演出则是集体和个体兼顾。”

  为了让这出戏既是文学的张扬也是视觉的盛宴,王斑力求使哈姆雷特成为“养眼”的王子。“除了儒雅和高贵,我们还设计了漂亮的击剑身段,再加上大段的台词,对演员的体力有很高要求。”剧中,哈姆雷特和雷欧提斯的击剑决斗不仅经过专人指点,更使用了实打实的真剑,在剑与剑交锋的声音背后,其实是两种不同思想和态度的碰撞。而这种碰撞不仅英国有、日本有,在中国也同样存在。“很多人都觉得‘哈姆雷特’是一个很大的命题,其实不然,它其实很有亲和力。哈姆雷特和雷欧提斯在面对杀父之仇时一个选择复仇,一个则在思考哪一种行为更高贵,而在今天的中国,很多人面对道德茫然无措,如果每个人在做事前都能像哈姆雷特那样思索一下,我们也将不再为食品和牛奶的安全而发愁了。”


来源:购票通 阅读量:2394

微信服务号

×
点击更换
未注册过的手机号将自动创建购票通账号,且代表您已同意《购票通用户协议和隐私条款》